Synonymer och korsord till stundom
okant
Betydelse
1. Ibland, emellanåt; vid vissa tillfällen men inte alltid. (Ofta med en något formell eller litterär prägel).
Synonymer
Korsordshjälp
Tänkbara korsordssvar för stundom, sorterade efter exakt antal bokstäver.
Antonymer
Användning och nyans
Stundom är ett formellt och skriftspråkligt alternativ till ibland och då och då. Det passar väl i essäer, facklitteratur och skönlitteratur för att skapa en viss stilistisk höjd. I vardagligt tal kan det låta styltigt eller ålderdomligt. Stundtals är en nära synonym som fungerar i liknande sammanhang, medan tidvis och periodvis betonar att något sker under avgränsade perioder.
Exempelmeningar
- Vädret i april är opålitligt; stundom skiner solen, stundom haglar det.
- Han var en stundom briljant men ofta ojämn konstnär.
- Under vandringen var stigen stundom brant och svårforcerad.
- Hon kunde vara glad och utåtriktad, men stundom slöt hon sig helt inom sig själv.
- Även den mest erfarne seglaren känner stundom en viss oro inför stormen.
- Texterna är stundom svårtolkade, men alltid tankeväckande.
Böjning
Etymologi
Ordet stundom är bildat av substantivet stund och en gammal adverbialändelse -om. Det är belagt i svenskan sedan fornsvensk tid och har motsvarigheter i andra nordiska språk, som norskans stundom. Ändelsen -om återfinns även i andra adverb som lagom och genom, och kan ha sitt ursprung i en gammal kasusform.
Vanliga frågor
- Vad är skillnaden mellan stundom och ibland?
- De betyder i stort sett samma sak, men stundom uppfattas som mer formellt, skriftspråkligt och en aning ålderdomligt än det neutrala och vanliga ibland.
- Är stundom ett gammaldags ord?
- Ordet är inte utdött men används främst i skriftspråk och i mer formella eller litterära sammanhang. I ledigt talspråk är ibland eller då och då betydligt vanligare.
- Har stundom med ordet stund att göra?
- Ja, stundom är bildat från substantivet stund, som betyder kort tidsperiod. Ordet betyder bokstavligen vid vissa stunder.
Vanliga fel
- Förväxlas ibland med stundtals. De två orden är i praktiken utbytbara och har samma betydelse, men stundtals kan upplevas som något vanligare i modernt språk.
Närliggande ord
På engelska
sometimes, at times, occasionally, now and then